个人简介
捷克诗人。他的阅历丰富,刨作年代漫长,共出版了三十九部诗集。他的作品主题,往往围绕着爱情、艺术和对祖国的热爱。他是当代捷克最伟夫的民族诗人。1984年,由于他的诗作展现了“人类不屈不挠的解放形象”,获得诺贝尔文学奖。
除诗歌外,诗人还著有大量的小说和散文作品。《世界美如斯》,是他晚年的回忆录,其中所有的篇章,都是静默的怀想。一些人名和地名,一些艺术的趣味,一声声音同幻觉,全部闪烁着钻石的光衫,全都散发着四季林间草地的馨香。在创作这部巨著的时期里,诗人的作品虽然只能以“地下”方式流传,但当他重病卧床时,家门外满是群众、人们无声地表达着对诗人的关心和支持。
内容简介
本书是捷克著名诗人、一九八四年诺贝尔文学奖获得者雅罗斯拉夫·赛弗尔特晚年撰写的回忆录。诚如本书初版扉页上用小字提示的:故事与回忆,诗人在这里没有采用一般回忆录按生活经历依次叙述的写法,而是通过一则则小故事缅怀他漫长一生中所遇到的一些人和事,记叙了一些见闻和感受。本书既是回忆录也是优美的散文作品,出于一位抒情诗人之手的散文作品。
回忆录《世界美如斯》从某种意义上,可以看作是赛弗尔特本人对自己诗歌创作的诠释。在这里,诗人坦率地陈述了他的艺术观点和创作倾向,以及他对西欧,特别是对法国现代诗人的景仰。正如他的诗反复讴歌的是爱情、春天和美,回忆录的基调也是这几个方面,当然还有垂暮老人的伤怀和惆怅。对爱情的追求是回忆录的一个主要题材,因为诗人把爱情看作是希望、魅力和欢乐的象征。这同他的基本文艺观——诗歌表现人生的声色之乐—— 是一致的。
《世界美如斯》既是回忆录也是优美的散文作品,出于一位抒情诗人之手的散文作品。《世界美如斯》原文版长达五百多页,共分四个部分,译者从每一部分中选译了各重要篇目,选择的着眼点在于帮助读者更多地了解诗人的心灵世界,同时也考虑了作者的散文特色。
《世界美如斯》原文版长达五百多页,共分四个部分,译者从每一部分中选译了各重要篇目,选择的着眼点在于帮助读者更多地了解诗人的心灵世界,同时也考虑了作者的散文特色。