个人简介
杨克勤博士,旅美华侨基督教神学教授、作家,常到中国讲学及经文学、诠释学及神学。1992年获美国西北大学哲学博士,主修古典文学及新约修辞学。现任西北大学研究院教授及嘉勒物神学院恳德(Harry R.Kendall Chair)新约席教,以及北京大学访问教授。曾在国际学术中英期刊发表专文70多篇,英文著作5本,中文十多本:What Has Jerusalem to Do with Beijing?(1998),Navigating Romans Through Cultures (2004);Cross-cultural Paul(2005)《女男之间》(1995),《祭祖迷思》(1997)译《灵知派经书》三册(2001)等。
内容简介
修辞学是一种沟通技巧,而沟通牵涉思想、语言、表达、意义、诠释等复杂关系。沟通活动、语言运用、思想表达、意义探知都是人类基本的生存本能,而修辞学也存在各文化中。中国的修辞学不像西方古典修辞学那样有系统和完整的著作与理论;中国的修辞传统是因政治、思想以及社会问题而衍生的。中国传统的修辞学较偏重局部的研究,而且多数以文学修辞为本。“修辞”二字在南朝梁刘勰的《文心雕龙》中出现,而这本书其实是一部有关文章作法和文学批评的书。要到宋朝,陈骏的《文则》才算是一本修辞学专著,而元朝王构的《修辞鉴衡》则是第一本以“修辞”定名的著作。